[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 7 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 5
  • 6
  • 7
Форум » Вещи о времени и о себе » Приют одинокого лингвиста » Филологические тайны и открытия
Филологические тайны и открытия
lamoishaДата: Вторник, 27.02.2024, 11:10 | Сообщение # 91
Азиопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 4678
Статус: Offline
Цитата Гость ()
Я немного моложе

Приз, вы потеряли регистрацию? Пароль?
Или что? Помочь?


Наутро я всегда трансперсональна
 
призДата: Вторник, 27.02.2024, 15:20 | Сообщение # 92
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 956
Статус: Offline
Цитата lamoisha ()
Приз, вы потеряли регистрацию? Пароль?Или что? Помочь?

        вроде нормально всё.
Был небольшой сбой. Пришлось войти. Но форум пароль помнит. Вс в порядке.


Пусть лучше смеются над тобой, чем плачут
 
lamoishaДата: Вторник, 27.02.2024, 19:55 | Сообщение # 93
Азиопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 4678
Статус: Offline
Цитата приз ()
вроде нормально всё

smile 
Ка бы хорошо было, чтобы у всех везде и всё было нормально!)


Наутро я всегда трансперсональна
 
УралецДата: Суббота, 16.03.2024, 19:46 | Сообщение # 94
Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
"Вячкие робяты хвячкие, сёмеро одного не боячча, будь он хучь сонный, хучь связанный".
 
lamoishaДата: Пятница, 22.03.2024, 07:12 | Сообщение # 95
Азиопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 4678
Статус: Offline
***
Бездарных несколько семей
Путем богатства и поклонов
Владеют родиной моей.
Стоят превыше всех законов,
Стеной стоят вокруг царя,
Как мопсы жадные и злые,
И простодушно говоря:
«Ведь только мы и есть Россия!»

1855 или 1856 г.

Аполлон Майков

Памяти поэта Аполлона Майкова (1821-1897).

"По стихотворению, приведенному выше, нужно уточнить, что Майков никогда не был революционером. В действительности он был убежденным монархистом, выразителем консервативных, государственнических идей. Стихотворение является реакцией поэта на поражение России в Крымской войне. В этот период поэт был настроен резко отрицательно по отношению к аристократии, обвиняя ее в забвении интересов народа и равнодушии к его судьбе."


Наутро я всегда трансперсональна
 
lamoishaДата: Понедельник, 01.04.2024, 11:38 | Сообщение # 96
Азиопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 4678
Статус: Offline
Крэйг Астон, англичанин, оригинал, изучает русский со всех сторон и глубин.
Получил колоссальную известность, ездит по городам и всё изучает... изучает... шпион наверное.)
Был недавно у нас в Белинке, встречался с поклонниками своей старательности.
Сегодня его откровение о русском сарказме)




Я сильно удивился, прочитав этот мем.

Из глубин моей души раздалось измученное улюлюканье, будто весь мой опыт старался кричать “Э?”, “Чего??”, “Серьезно, что ли?”, “Реально??” и другие русские восклицания удивления одновременно.

Но я решил успокоиться и исследовать этот вопрос. Я же однажды только начинал изучать русский и живу у вас до сих пор, так что я квалифицирован! Составил гипотезу “Русские используют много сарказма. Сарказмируют они постоянно”.

Тяжело остаться объективным, так как у меня опыт такой: русские очень искренне говорят в целом. Даже когда хочется от них поменьше искренности и правды.

В меме написано, что “в русской речи столько сарказма, что можно его принимать за чистую монету”. А как я вижу, в целом, у русских монеты чистые.

Но я честно посидел несколько часов в поисках доказательства существования сплощнопостоянного русского сарказма. Вот, что я придумал:

1 - Есть анекдот про тройное утверждение, которое обозначало бы отрицание. На это кто-то отвечает “Ага, ну да, конечно!”

Вот, британский блогер доказал, что сарказм в русском языке существует. Ой, какой молодец, умница просто!

2 - Тема про британских ученых основана на сарказме. И я бы объявил протест, но с тех пор как узнал об этом меме, я видел много серьезных исследований британскими учеными вроде “Ученые доказали, что пчёлы делают мёд”. Очень они умные, учёные эти наши там.

3 - Есть мем про то, что “Ты очень умный” и “Очень ты умный” имеют противоположное значение. Такой саркастический оборот речи действительно используется, пару раз слышал такое в свою сторону.

4 - Персонаж в фильме Покровские ворота, Маргарита Павловна саркастичничает. Например, когда Хоботов уронил яйцо, она со злорадостной ухлыбой, говорить “кулинаррръ”

5 - Действительно говорят порой “пять баллов”, “молодец”, “ловко” с обратным значением.

Вывод: сарказм бывает в русской культуре. Очень я научно исследовал вопрос.

Но! Неужели правда, что “они сарказмируют постоянно”?

Да, нет, наверняка!

Когда я приехал в Россию, после 21 года британских и американских сериалов (Dr. House, Chandler Bing, Sherlock, Darya и много других), я постоянно сарказмически шутил. Но реакция русских была не та, которую я ожидал.

Мой сарказм явно вызывал у них сильное желание немедленно выяснить отношения быстрым и энергичным образом. Дело не доходило до полной расправы, их выражения лица - “такие шутки со мной плохи!” - служили убедительной острасткой и я быстро [7 лет] понял, что так не надо. Дальше, я исправил свое поведение и стиль шутничиванья.

Русским не по вкусу был мой сарказм. Было как будто я, тайно, вместо сметаны, положил в борщ ультра-чили-табаско.

Не по вкусу это русским. Не по вкусу совсем.

Про саркастическую Маргариту Павловну - она отрицательный персонаж. Ее поведение пример токсичности и как себя НЕ надо вести.

В западной культуре, саркастические герои - крутые. В русской, как мне кажется, нет.

Блииин, я помню как раньше сарказмировал и подшутничил и как приходилось смотреть в грустные во всю ширь глаза человека, который не ожидал такой злобы в свою сторону. “Почему ты меня обидел? Я тебе ничего не делал…” говорили мне эти глаза.

Поэтому я решил чистить свои грязные монетки. Ну и еще чтобы не получить спонтанного урока матерных слов или рукопашного боя.

Мне кажется, что вам больше нравятся риторические вопросы чем сарказм. Я смотрел недавно смешной ролик “Д.Р в 90-х”. Один персонаж приходит в гости и говорит “Никто меня не будет встречать, да?”. Вполне выражение пассивной агрессии, но не сарказма. Сарказмом было бы: “О, вижу тут встречают как в пятизвездочной гостинице!”

Вкратце… Да, русские порой используют сарказм. Но далеко не постоянно. Это не норма, не сильная тенденция, не типичная черта. Мем - враньливый, мем - вранье.

Я сам теперь гораздо меньше насмешничаю когда общаюсь. Убавил количество сарказма до уровня русских норм. Мне так приятнее. Когда вспоминаю как себя вел раньше, слышу голос “Хоботов, это мелко”. Я бы даже сказал, что подло. Фу, Крэйг, нельзя!

Итог (ой, неужели он дописал свой длинослофф!) - Мем - не верный!

Русский разговор искренний, безподвошечный и сарказм не играет большую роль в нем. Можно сказать, что он добрый.

Ну, пока какой-то англичанин не начинает шутить эти шутки юмора свои.

Всё… Живу теперь без злобного сарказма. Люблю это. Люблю вас.
Прикрепления: 1583425.jpg (550.1 Kb)


Наутро я всегда трансперсональна
 
УралецДата: Вторник, 02.04.2024, 08:30 | Сообщение # 97
Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
Цитата
«Например, про переделкинского соседа, грандиозного поэта Андрея Вознесенского:
— У него восемь первоклассных стихов.
«Всего восемь?!» — поразился я услышанному.
А Евтушенко, додержав паузу, новую фразу уронил, словно камень в воду, — и ни убавить, ни прибавить:
— Восемь — это очень много».

Всё правильно. У некоторых нобелевских лауреатов — гораздо меньше.


Сообщение отредактировал Уралец - Вторник, 02.04.2024, 08:32
 
lamoishaДата: Вторник, 02.04.2024, 15:26 | Сообщение # 98
Азиопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 4678
Статус: Offline
Цитата Уралец ()
Восемь — это очень много»

А ведь он прав! Восемь - много!
И у Пушкина были минутные, секундные опусы. Но и вечных много.
А у самого Евтушенко... 2-3 от силы.
Самое сильное "Идут белые снеги"


Наутро я всегда трансперсональна
 
lamoishaДата: Суббота, 06.04.2024, 12:25 | Сообщение # 99
Азиопа
Группа: Администраторы
Сообщений: 4678
Статус: Offline
На мой взгляд Хаксли всё-таки пере-экстрасенсорил Оруэлла)


"Интересная заметка попалась ... коллеги, согласны с автором?
" ... Оруэлл боялся, что запретят книги. Хаксли боялся того, что причины запрещать книги не будет, поскольку никто не захочет их читать.
Оруэлл боялся, что нас лишат информации. Хаксли боялся, что нам будет дано столь многое, что мы опустимся до пассивности и эгоизма.
Оруэлл боялся, что мы станем публикой без права выбора. Хаксли боялся, что правда утонет в море безразличия.
Оруэлл боялся, что мы станем одномерной культурой. Хаксли боялся, что мы станем тривиальной культурой, озабоченной чувствишками, перепихончиками и разноцветными картинками.
Если вкратце, Оруэлл боялся, что нас погубит то, что мы ненавидим.
Хаксли боялся, что нас погубит то, что мы любим ..."


Наутро я всегда трансперсональна
 
Форум » Вещи о времени и о себе » Приют одинокого лингвиста » Филологические тайны и открытия
  • Страница 7 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 5
  • 6
  • 7
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Код безопасности: